2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΥ̓ΦΗΜΙΑ, εὐφημια

EUPHĒMIA, euphēmia

Sounds Like: yoo-fay-MEE-ah

Translations: good report, praise, a good word, commendation, a good reputation

From the root: ΕΥ̓ΦΗΜΙΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a good report, praise, or commendation. It can also denote a good reputation or a favorable mention. It is used to describe something that is well-spoken of or highly regarded.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine

Strong’s number: G2162 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • To the Newly Baptized — 1:2
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 1:16

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥ̓ΦΗΜΙΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΕΥ̓ΦΗΜΙΑΙ — praise, good report, good speech, a good report, praises, good reports
  • ΕΥ̓ΦΗΜΙΑΙΣ — with good words, with praise, with commendation, with applause, with acclamations
  • ΕΥ̓ΦΗΜΙΑΝ — praise, good report, a good report, commendation, applause, acclamation

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.