2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΖΑΚΧΩ, ζακχω

ZAKCHŌ, zakchō

Sounds Like: ZAK-kho

Translations: chambers, rooms, storerooms

From the root: ΖΑΚΧΩ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word appears to be a rare or possibly misspelled form of a noun referring to chambers, rooms, or storerooms within a building, especially a temple or house. In the provided context, it is used in the genitive plural, indicating possession or association with the temple and its houses.

Inflection: Plural, Genitive

Unknown: Yes


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΖΑΚΧΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.