ἨΡΓΗΣΕΝ, ἠργησεν
ĒRGĒSEN, ērgēsen
Sounds Like: eer-GAY-sen
Translations: he was idle, he ceased, he stopped, he was inactive
From the root: ἈΡΓΈΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the state of being idle, inactive, or ceasing from work or activity. It is used to indicate that someone or something has stopped functioning or has become unproductive. In a sentence, it would typically be used to describe a person or a project that has come to a halt.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, 3rd Person Singular
Strong’s number: G0691 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Ezra (Beta) — 4:24
From the same root
No other words from the same root, ἈΡΓΈΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.