ΗΜΙΕΡΓΑ, ημιεργα
ĒMIERGA, ēmierga
Sounds Like: hee-mee-ER-gah
Translations: half-finished works, unfinished works, half-done, incomplete
From the root: ΗΜΙΕΡΓΟΝ
Part of Speech: Noun, Adjective
Explanation: This is a compound word formed from 'half' (ΗΜΙ) and 'work' (ΕΡΓΟΝ). It refers to things that are only partially completed or left unfinished. As a noun, it can mean 'half-finished works' or 'unfinished tasks'. As an adjective, it describes something as 'half-done' or 'incomplete'. It is typically used to describe projects, tasks, or efforts that have not reached their full completion.
Inflection: Neuter, Plural, Nominative or Accusative
Strong’s number: G2675 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 14 — 16:474
From the same root
No other words from the same root, ΗΜΙΕΡΓΟΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.