2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΗΜΩΝΤΗΝ, ημωντην

ĒMŌNTĒN, ēmōntēn

Sounds Like: hay-MOHN-teen

Translations: of us the, our the

From the root: ΗΜΩΝ, ΤΗΝ

Part of Speech: Pronoun, Article

Explanation: This appears to be a compound of two separate Koine Greek words, 'ἡμῶν' (hēmōn) and 'τήν' (tēn), written together without a space. 'Ἡμῶν' is the genitive plural of the first-person pronoun, meaning 'of us' or 'our'. 'Τήν' is the accusative singular feminine form of the definite article, meaning 'the'. When combined, it would typically mean 'our the [feminine noun]', indicating possession of a specific feminine object. For example, 'our the house' (if 'house' were feminine).

Inflection: ΗΜΩΝ: Plural, Genitive, All genders; ΤΗΝ: Singular, Accusative, Feminine

Strong’s numbers: G2251 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 5:39

From the same root

No other words from the same root, ΗΜΩΝ, ΤΗΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.