ΗΤΤΟΝἘΠΕΚΕΙΝΤΟ, ηττονἐπεκειντο
ĒTTONEPEKEINTO, ēttonepekeinto
Sounds Like: HET-ton-eh-PEH-kin-toh
Translations: they were pressing less, they were less pressing, they were less urgent, they were less insistent
From the root: ΗΤΤΟΝ, ΚΕΙΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound word formed from the adverb ΗΤΤΟΝ (hetton), meaning 'less' or 'worse', and a form of the verb ἘΠΙΚΕΙΜΑΙ (epikeimai), meaning 'to lie upon', 'to press upon', 'to be urgent', or 'to be insistent'. The combined meaning indicates a reduced intensity of pressing, urging, or insisting. It describes a situation where a group or force was exerting less pressure or being less persistent.
Inflection: Imperfect, Indicative, Middle/Passive, Third Person, Plural
Strong’s numbers: G2276 (Lookup on BibleHub), G1945 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 19:35
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΗΤΤΟΝ, ΚΕΙΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΗΤΤΟΝΕΠΕΚΕΙΝΤΟ — they were less pressing, they were less urgent, they were less insistent, they were less lying upon
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.