Redirected from ηϲυχαϲι, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΗΣΥΧΑΣΙ, ησυχασι
ĒSYCHASI, ēsychasi
Sounds Like: hay-soo-KHA-see
Translations: quietness, stillness, silence, rest, tranquility, to be quiet, to be silent, to be still, to keep silence, to live quietly
From the root: ΗΣΥΧΙΑ, ΗΣΥΧΑΖΩ
Part of Speech: Noun, Verb
Explanation: This word, 'ΗΣΥΧΑΣΙ', is likely an inflection of either the noun 'ΗΣΥΧΙΑ' (hesychia), meaning quietness or stillness, or the verb 'ΗΣΥΧΑΖΩ' (hesychazo), meaning to be quiet or to keep silence. Without diacritics, it could represent a dative singular form of the noun or a third-person plural present active indicative/subjunctive form of the verb, or even an aorist active infinitive. In general, it refers to a state of calm, peace, or the act of remaining silent or still. It can describe a peaceful disposition or a command to cease activity or speaking.
Inflection: Dative, Singular (Noun); Third-person, Plural, Present, Active, Indicative or Subjunctive (Verb); Aorist, Active, Infinitive (Verb)
Strong’s numbers: G2271 (Lookup on BibleHub), G2270 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
No other words from the same root, ΗΣΥΧΙΑ, ΗΣΥΧΑΖΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.