2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΘΑΛΑΤΤΑ, θαλαττα

THALATTA, thalatta

Sounds Like: THA-lat-tah

Translations: sea, a sea

From the root: ΘΑΛΑΤΤΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a large body of salt water, such as an ocean or a large lake. It is commonly used to describe the Mediterranean Sea or the Sea of Galilee in biblical contexts. It can be used in sentences like 'they sailed on the sea' or 'the sea was stormy'.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine

Strong’s number: G2281 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:94
Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΘΑΛΑΤΤΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.