2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΘΕΟΜΑΚΑΡΙΣΤΟΤΑΤΕ, θεομακαριστοτατε

THEOMAKARISTOTATE, theomakaristotate

Sounds Like: theh-oh-mah-kah-ris-TOH-tah-teh

Translations: most blessed of God, most divinely blessed

From the root: ΘΕΟΣ, ΜΑΚΑΡΙΣΤΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound adjective formed from 'ΘΕΟΣ' (God) and 'ΜΑΚΑΡΙΣΤΟΣ' (blessed). It is a superlative form, meaning 'most blessed' or 'most divinely blessed'. It is used to describe someone who is exceedingly blessed by God or in a divine manner. It functions as an adjective modifying a noun, often used in vocative address to someone held in high esteem.

Inflection: Singular, Vocative, Masculine, Superlative

Strong’s numbers: G2316 (Lookup on BibleHub), G3107 (Lookup on BibleHub)


Instances

Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to Polycarp — 7:2

From the same root

No other words from the same root, ΘΕΟΣ, ΜΑΚΑΡΙΣΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.