ΘΥΡΩΡΟΙ, θυρωροι
THYRŌROI, thyrōroi
Sounds Like: thoo-ROH-roy
Translations: doorkeepers, gatekeepers, porters
From the root: ΘΥΡΩΡΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to individuals who guard a door or gate. They are responsible for controlling access, admitting or denying entry, and often serving as watchmen. It is a compound word, formed from 'θύρα' (thyra), meaning 'door', and 'οὖρος' (ouros), meaning 'watcher' or 'guardian'.
Inflection: Plural, Nominative, Masculine
Strong’s number: G2377 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΘΥΡΩΡΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΘΥΡΩΡΟΙΣ — doorkeepers, gatekeepers, porters
- ΘΥΡΩΡΟΝ — doorkeeper, a doorkeeper, gatekeeper, a gatekeeper, porter, a porter
- ΘΥΡΩΡΟΣ — doorkeeper, a doorkeeper, gatekeeper, a gatekeeper, porter, a porter
- ΘΥΡΩΡΟΥΣ — doorkeepers, gatekeepers, porters
- ΘΥΡΩΡΩ — (to) doorkeepers, (to) gatekeepers, (to) porters
- ΘΥΡΩΡΩΝ — of doorkeepers, of gatekeepers, of porters
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.