2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἸΑΜΝΕΙΑΣἘΧΩΡΕΙ, ἰαμνειασἐχωρει

IAMNEIASECHŌREI, iamneiasechōrei

Sounds Like: ee-am-NEH-ee-as-ekh-OH-ray

Translations: he was going to Jamnia, he was proceeding to Jamnia, he was moving towards Jamnia

From the root: ΙΑΜΝΕΙΑ, ΧΩΡΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound word formed from the proper noun 'Ἰάμνεια' (Jamnia) and the verb 'χωρέω' (chōreō). The first part, 'ἸΑΜΝΕΙΑΣ', is the genitive form of Jamnia, indicating direction towards or movement concerning Jamnia. The second part, 'ἘΧΩΡΕΙ', is the imperfect active indicative, third person singular, of 'χωρέω', meaning 'he was going' or 'he was proceeding'. Therefore, the combined word means 'he was going to Jamnia' or 'he was proceeding to Jamnia'. It describes a past, ongoing action of moving towards the city of Jamnia.

Inflection: Compound word, Imperfect Active Indicative, 3rd Person Singular (for the verb part), Genitive Singular (for the noun part)

Strong’s numbers: G2381 (Lookup on BibleHub), G5562 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 8:5

From the same root

No other words from the same root, ΙΑΜΝΕΙΑ, ΧΩΡΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.