2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἸΔΙΩΤΙΔΟΣΜΗΤΡΟΣ, ἰδιωτιδοσμητρος

IDIŌTIDOSMĒTROS, idiōtidosmētros

Sounds Like: ee-dee-OH-tee-dos-MAY-tros

Translations: of a private mother, of a common mother, of a mother who is a private citizen, of a mother who is a common person

From the root: ἸΔΙΩΤΗΣ, ΜΗΤΗΡ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This is a compound word formed from the genitive singular feminine form of the adjective 'ἰδιώτις' (idiotis), meaning 'private' or 'common' (derived from 'ἰδιώτης' - a private person, layman), and 'μητρός' (metros), the genitive singular of 'μήτηρ' (meter), meaning 'mother'. Together, it refers to something 'of a private mother' or 'of a common mother', implying a mother who is not of noble or public standing, but rather an ordinary citizen.

Inflection: Compound word: The first part is Singular, Genitive, Feminine; the second part is Singular, Genitive, Feminine.

Strong’s numbers: G2399 (Lookup on BibleHub), G3384 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἸΔΙΩΤΗΣ, ΜΗΤΗΡ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.