2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἸΕΡΥΣΑΛΗΜ, ἰερυσαλημ

IERYSALĒM, ierysalēm

Sounds Like: ee-eh-roo-sa-LEEM

Translations: Jerusalem

From the root: ἸΕΡΥΣΑΛΗΜ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is the name of the capital city of ancient Judea and modern Israel. It is a significant holy city for Judaism, Christianity, and Islam. In Koine Greek, it is often used as the subject or object of a sentence, referring to the city itself.

Inflection: Singular, Indeclinable

Strong’s number: G2419 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Zephaniah — 1:12

From the same root

No other words from the same root, ἸΕΡΥΣΑΛΗΜ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.