2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἸΟΥΔΑΙΩΝΤΟΤΕ, ἰουδαιωντοτε

IOUDAIŌNTOTE, ioudaiōntote

Sounds Like: ee-oo-DAH-ee-ohn-TOH-teh

Translations: then of Jews, then of the Jews

From the root: ἸΟΥΔΑΙΟΣ, ΤΟΤΕ

Part of Speech: Adverb, Noun

Explanation: This is a compound word formed by combining the genitive plural of the noun 'Ἰουδαῖος' (Ioudaios), meaning 'Jew' or 'Judean', and the adverb 'τότε' (tote), meaning 'then' or 'at that time'. The combined phrase means 'then of Jews' or 'at that time, of the Jews', indicating a temporal reference to something belonging to or concerning the Jewish people.

Inflection: ἸΟΥΔΑΙΩΝ: Plural, Genitive, Masculine; ΤΟΤΕ: Does not inflect

Strong’s numbers: G2453 (Lookup on BibleHub), G5119 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 6:56

From the same root

No other words from the same root, ἸΟΥΔΑΙΟΣ, ΤΟΤΕ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.