2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἸΩΝΑΘΗΣ, ἰωναθης

IŌNATHĒS, iōnathēs

Sounds Like: ee-oh-NAH-thays

Translations: Jonathan

From the root: ἸΩΝΑΘΗΣ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, referring to the male personal name Jonathan. It is a common name found in the Old Testament, notably as the son of King Saul and a close friend of David. In Koine Greek texts, it refers to various individuals bearing this name.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Strong’s number: G2493 (Lookup on BibleHub)


Instances

Aristeas
  • Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:50
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Life of Flavius Josephus, The

From the same root

No other words from the same root, ἸΩΝΑΘΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.