ἸΩΤΑΠΑΤΗΝΟΙΣ, ἰωταπατηνοις
IŌTAPATĒNOIS, iōtapatēnois
Sounds Like: ee-oh-tah-pah-TAY-noys
Translations: (to) the Jotapatenes, (to) the people of Jotapata
From the root: ἸΩΤΑΠΑΤΗΝΟΣ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word refers to the inhabitants of Jotapata, an ancient fortified city in Galilee. It is used to describe the people from that city. In this form, it indicates the dative case, meaning 'to' or 'for' the Jotapatenes.
Inflection: Plural, Dative, Masculine
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 8:67
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἸΩΤΑΠΑΤΗΝΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἸΩΤΑΠΑΤΗΝΩΝ — of the Iotapatenoi, of the inhabitants of Iotapata
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.