2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΙΔΕ, ιδε

IDE, ide

Sounds Like: EE-deh

Translations: Behold, look, see, lo

From the root: ΙΔΕ

Part of Speech: Verb, Interjection

Explanation: This word is an imperative verb, meaning 'behold!' or 'look!'. It is used to draw attention to something or someone, often at the beginning of a sentence or clause. It functions similarly to the English 'Lo!' or 'See here!'. It can be used to introduce a new topic, emphasize a point, or express surprise.

Inflection: Aorist, Active, Imperative, Second Person Singular

Strong’s number: G2396 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΙΔΕ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.