Redirected from ιδωλολατραιϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΙΔΩΛΟΛΑΤΡΑΙΣ, ιδωλολατραις
IDŌLOLATRAIS, idōlolatrais
Sounds Like: ee-doh-loh-LA-trais
Translations: to idolaters, for idolaters
From the root: ΙΔΩΛΟΛΑΤΡΗΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word is a compound noun, formed from 'eidolon' (idol) and 'latreuo' (to serve or worship). It refers to individuals who worship idols or engage in idolatry. In Koine Greek, it is used to describe those who give divine honor or service to images, false gods, or anything other than the true God. This form is the dative plural, indicating the indirect object of an action, such as 'to' or 'for' idolaters.
Inflection: Plural, Dative, Masculine
Strong’s number: G1496 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Revelation — 21:8
From the same root
No other words from the same root, ΙΔΩΛΟΛΑΤΡΗΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.