2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΙΕΡΑΤΕΥΜΑ, ιερατευμα

IERATEUMA, ierateuma

Sounds Like: ee-er-ah-TEV-mah

Translations: priesthood, a priesthood, body of priests, royal priesthood

From the root: ΙΕΡΑΤΕΥΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the office or function of a priest, or more broadly, to the collective body of priests. It can also denote the priestly order or the entire community of those who serve as priests. It is used to describe the spiritual status or role of a group of people, often in a religious context.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter

Strong’s number: G2406 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 4:74
Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΙΕΡΑΤΕΥΜΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.