2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΙΕΡΕΩΝἈΜΩΜΟΙ, ιερεωνἀμωμοι

IEREŌNAMŌMOI, iereōnamōmoi

Sounds Like: hee-eh-REH-ohn ah-MOH-moy

Translations: of priests, blameless, unblemished, faultless

From the root: ΙΕΡΕΥΣ, ΑΜΩΜΟΣ

Part of Speech: Noun, Adjective

Explanation: This is a compound of two words, likely written together without a space in the original text. The first part, ΙΕΡΕΩΝ (hiereōn), is the genitive plural of ἱερεύς (hiereus), meaning 'priest'. It indicates possession or origin, so 'of priests'. The second part, ἈΜΩΜΟΙ (amōmoi), is the nominative plural of ἄμωμος (amōmos), meaning 'blameless' or 'unblemished'. When combined, it refers to 'blameless priests' or 'priests who are blameless'.

Inflection: ΙΕΡΕΩΝ: Plural, Genitive, Masculine. ἈΜΩΜΟΙ: Plural, Nominative, Masculine

Strong’s numbers: G2409 (Lookup on BibleHub), G299 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 5:46

From the same root

No other words from the same root, ΙΕΡΕΥΣ, ΑΜΩΜΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.