ΙΚΑΣΜΩΝ, ικασμων
IKASMŌN, ikasmōn
Sounds Like: ee-KAS-mon
Translations: Ikasmon
From the root: ΙΚΑΣΜΩΝ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: Ikasmon is a proper noun, referring to a geographical location. It is mentioned in the Septuagint (the ancient Greek translation of the Old Testament) as a boundary marker for the land of Israel, specifically in the book of Ezekiel.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Masculine
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Joshua — 16:6
From the same root
No other words from the same root, ΙΚΑΣΜΩΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.