2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΙΛΟΥ, ιλου

ILOU, ilou

Sounds Like: EE-loo

Translations: you took, you drew, you dragged, you captured, you seized

From the root: ΕΛΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the aorist active indicative, second person singular form of the verb 'ἔλω' (elō), meaning 'to take, to draw, to drag, to capture, or to seize'. In the provided context, it implies a past action of taking or seizing something, such as a soul. It describes a completed action performed by 'you' (singular).

Inflection: Aorist, Indicative, Active, Second Person Singular

Strong’s number: G138 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΕΛΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.