ΙΟΔΑ, ιοδα
IODA, ioda
Sounds Like: ee-OH-dah
Translations: Judah, Judea
From the root: ΙΟΥΔΑ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word is a common misspelling or variant of 'ΙΟΥΔΑ' (Iouda), which refers to Judah, the fourth son of Jacob, or the tribe descended from him. It can also refer to the territory of Judah or the region of Judea. In the provided context, it consistently refers to the land or people of Judah.
Inflection: Singular, Nominative or Genitive or Accusative or Vocative, Masculine
Strong’s number: G2448 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Codex Sinaiticus
- Jeremiah — 43:30
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΙΟΥΔΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.