ΙΟΥ, ιου
IOU, iou
Sounds Like: EE-oo
Translations: Oh!, Alas!, Woe!, an exclamation of pain, an exclamation of surprise, an exclamation of anger
From the root: ΙΟΥ
Part of Speech: Interjection, Noun
Explanation: This word is primarily an interjection used to express strong emotions such as pain, surprise, or anger. It can also function as a noun, referring to the sound or act of exclaiming. In ancient texts, it often appears in dramatic or emotional contexts.
Inflection: Does not inflect (as an interjection); Singular, Neuter, Nominative or Accusative (as a noun)
Strong’s number: G2432 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- James — 3:8
From the same root
No other words from the same root, ΙΟΥ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.