ΙΩΑΝΑ, ιωανα
IŌANA, iōana
Sounds Like: ee-oh-AN-nah
Translations: Joanna, a Joanna
From the root: ΙΩΑΝΑ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun, the Greek form of the Hebrew name 'Yochanah', meaning 'Yahweh is gracious'. It refers to a woman named Joanna, often mentioned in the New Testament as one of the women who followed Jesus and ministered to him.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Strong’s number: G2491 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Jeremiah — 47:13
From the same root
No other words from the same root, ΙΩΑΝΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.