2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΙΩΡΕΙΜ, ιωρειμ

IŌREIM, iōreim

Sounds Like: ee-oh-REYM

Translations: Joreim, Joarib

From the root: ΙΩΡΕΙΜ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, a masculine personal name. It refers to an individual named Joreim or Joarib, likely a descendant of a priestly line, as suggested by its usage in genealogical lists within ancient texts. It is often found in contexts identifying a person as 'son of Joreim'.

Inflection: Singular, Masculine, Nominative

Strong’s number: G2498 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΙΩΡΕΙΜ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.