ΚΑΘΑΠΤΟΜΕΝΟΣ, καθαπτομενος
KATHAPTOMENOS, kathaptomenos
Sounds Like: kah-THAP-toh-meh-nos
Translations: laying hold of, seizing, attacking, assailing, reproaching, rebuking
From the root: ΚΑΘΑΠΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'kathaptō'. It describes the action of laying hold of something or someone, often with the implication of seizing, attacking, or assailing. It can also be used metaphorically to mean reproaching or rebuking someone, indicating a verbal attack.
Inflection: Present, Middle/Passive Voice, Masculine, Singular, Nominative, Participle
Strong’s number: G2516 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 2 — 6:137
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 137:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΘΑΠΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΘΑΠΤΕΣΘΑΙ — to attack, to lay hold of, to fasten upon, to censure, to blame
- ΚΑΘΑΠΤΕΤΑΙ — to attack, to lay hold of, to fasten upon, to seize, to censure, to criticize
- ΚΑΘΑΠΤΩ — to fasten upon, to lay hold of, to attack, to seize, to bind
- ΚΑΘΗΠΤΕΤΟ — he was fastening, he was attaching, he was laying hold of, he was assailing, he was reproaching
- ΚΑΘΗΠΤΟΝΤΟ — they attacked, they assailed, they fastened upon, they laid hold of
- ΚΑΘΗΠΤΩ — to fasten upon, to lay hold of, to attack, to seize, to bind
- ΚΑΘΗΨΕ — fastened, bit, seized, took hold of
- ΚΑΘΗΨΕΝ — fastened itself upon, attacked, seized, bit
- ΚΑΘΗΨΟΥΝ — they will fasten upon, they will attach, they will bind, they will apply
- ΚΑΙΘΑΠΤΕΙΝ — to bury, to inter, to fasten upon, to attack
- ΤΟΝΚΑΘΑΠΤΟΜΕΝΟΝ — the one seizing, the one attacking, the one laying hold of, the one clinging to, the one reproaching
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.