2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΙΔΟΚΕΙ, καιδοκει

KAIDOKEI, kaidokei

Sounds Like: kahee-doh-KEH-ee

Translations: and it seems, and it appears, and it is thought, and it seems good

From the root: ΚΑΙ, ΔΟΚΕΩ

Part of Speech: Conjunction, Verb

Explanation: This is a compound word formed from the conjunction 'καί' (kai), meaning 'and' or 'also', and the verb 'δοκεῖ' (dokei), which is the third person singular present active indicative form of 'δοκέω' (dokeō), meaning 'to seem', 'to appear', or 'to be thought'. Therefore, 'καιδοκει' means 'and it seems' or 'and it appears'. It is used to introduce a statement that presents something as an appearance or an opinion.

Inflection: Third Person Singular, Present, Active, Indicative

Strong’s numbers: G2532 (Lookup on BibleHub), G1380 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book One — 5:4
  • Book Two — 8:3
  • Book Three — 10:48

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΙ, ΔΟΚΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.