2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΙΠΡΟΣ, καιπρος

KAIPROS, kaipros

Sounds Like: kahee-PROSS

Translations: and to, and toward, and with, and for, and against, and near

From the root: ΚΑΙ, ΠΡΟΣ

Part of Speech: Conjunction, Preposition

Explanation: This is a compound word formed from the conjunction 'καί' (kai), meaning 'and' or 'also', and the preposition 'πρός' (pros), meaning 'to', 'toward', 'with', or 'for'. It is used to connect a phrase or clause with a preceding one, indicating an additional direction, relationship, or purpose. For example, it could mean 'and to Caesar' or 'and with them'.

Inflection: Does not inflect (as a compound of an uninflected conjunction and a preposition)

Strong’s numbers: G2532 (Lookup on BibleHub), G4314 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΙ, ΠΡΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.