2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΙΤΥΦΟΜΕΝΟΙΣ, καιτυφομενοις

KAITYPHOMENOIS, kaityphomenois

Sounds Like: kahee-too-foh-MEH-noys

Translations: and to those being blinded, and to those being puffed up, and to those being darkened

From the root: ΚΑΙ, ΤΥΦΟΩ

Part of Speech: Conjunction, Participle

Explanation: This is a compound word formed from the conjunction "καί" (kai) meaning "and," "also," or "even," and the dative plural masculine/neuter present middle/passive participle of "τυφόω" (typhoo). The verb "τυφόω" can mean "to blind," "to make smoky," or in the middle/passive voice, "to be blinded," "to be puffed up with pride," or "to be darkened/obscured." Therefore, the combined word means "and to those who are being blinded," "and to those who are being puffed up," or "and to those who are being darkened." It describes a group of people who are in the process of experiencing one of these states.

Inflection: Conjunction, Dative, Plural, Masculine or Neuter, Present, Middle or Passive

Strong’s numbers: G2532 (Lookup on BibleHub), G5187 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΙ, ΤΥΦΟΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.