2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΛΑΜΑΣΘΑΙ, καλαμασθαι

KALAMASTHAI, kalamasthai

Sounds Like: kah-lah-MAH-sthai

Translations: to glean, to gather stalks, to collect stubble

From the root: ΚΑΛΑΜΑΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb meaning 'to glean' or 'to gather stalks/stubble'. It refers to the act of collecting leftover crops or stubble from a field after the main harvest. It is typically used in the context of agricultural practices, often by those in need who are permitted to gather what remains.

Inflection: Present, Middle/Passive, Infinitive


Instances

Codex Sinaiticus
  • Jeremiah — 6:9
Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΛΑΜΑΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.