2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΡΝΑΙΝ, καρναιν

KARNAIN, karnain

Sounds Like: kar-NAH-een

Translations: Karnaim

From the root: ΚΑΡΝΑΙΝ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Karnaim is a proper noun, referring to a city or place mentioned in ancient texts, particularly in the Septuagint (the Greek Old Testament). It is often associated with the region of Gilead or Bashan. The name itself means 'two horns' or 'double-horned', possibly referring to a geographical feature or a deity associated with horns.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΡΝΑΙΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.