ΚΑΤΑΛΙΒΥΗΝ, καταλιβυην
KATALIBYĒN, katalibyēn
Sounds Like: kah-tah-LI-by-ayn
Translations: according to Libya, throughout Libya, in Libya, by way of Libya
From the root: ΚΑΤΑ, ΛΙΒΥΗ
Part of Speech: Adverbial Phrase
Explanation: This is a compound phrase formed by the preposition 'κατά' (kata) and the proper noun 'Λιβύην' (Libyen), which is the accusative form of 'Λιβύη' (Libya). The phrase means 'according to Libya' or 'throughout Libya', indicating a geographical area or a direction towards it. It functions adverbially in a sentence, describing where or how something occurs.
Inflection: Preposition + Singular, Accusative, Feminine
Strong’s numbers: G2596 (Lookup on BibleHub), G3033 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 7:16
From the same root
No other words from the same root, ΚΑΤΑ, ΛΙΒΥΗ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.