2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΑΡΡΙΦΘΗΣΟΜΕΝΟΝ, καταρριφθησομενον

KATARHRIPHTHĒSOMENON, katarhriphthēsomenon

Sounds Like: kah-tahr-reep-thee-SOH-meh-non

Translations: about to be thrown down, about to be cast down, about to be overthrown

From the root: ΚΑΤΑΡΡΙΠΤΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a future passive participle, meaning 'about to be thrown down' or 'about to be cast down'. It describes something that is on the verge of being overthrown or demolished. It functions like an adjective, modifying a noun, and indicates an action that will happen to the subject.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative, Future Passive Participle

Strong’s number: G2690 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Three — 7:91

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΤΑΡΡΙΠΤΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.