2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΑΧΕΙΡΑ, καταχειρα

KATACHEIRA, katacheira

Sounds Like: kah-tah-KHEI-rah

Translations: at hand, in hand, within reach, close at hand, nearby, ready

From the root: ΚΑΤΑ, ΧΕΙΡ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This is a compound adverb formed from the preposition 'κατά' (down, against) and the noun 'χείρ' (hand). It literally means 'down by hand' or 'in hand', and is used to describe something that is readily available, close by, or within easy reach. It can also imply something that is being done or is about to be done immediately.

Inflection: Does not inflect

Strong’s numbers: G2596 (Lookup on BibleHub), G5495 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Three — 7:13
  • Book Four — 6:21

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΤΑ, ΧΕΙΡ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.