2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΗΓΑΓΕΣ, κατηγαγες

KATĒGAGES, katēgages

Sounds Like: kah-tay-GAH-ghess

Translations: you brought down, you led down, you landed, you brought ashore

From the root: ΚΑΤΆΓΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to bring something or someone down from a higher place, to lead them down, or to bring a ship or person ashore. It is often used in the context of disembarking from a ship or bringing something to a lower position. In this specific form, it indicates an action completed in the past by a single person.

Inflection: Second Person, Singular, Aorist, Active, Indicative

Strong’s number: G2609 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 98:4, 104:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΤΆΓΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.