2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΕΝΟΦΡΟΝΕΣ, κενοφρονες

KENOPHRONES, kenophrones

Sounds Like: keh-noh-FROH-nes

Translations: empty-minded, vain-minded, foolish, conceited, arrogant

From the root: ΚΕΝΟΣ, ΦΡΗΝ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound adjective formed from 'κενός' (empty) and 'φρήν' (mind, understanding). It describes someone who is empty-minded, foolish, or conceited, implying a lack of sound judgment or an inflated sense of self-importance. It is used to characterize individuals who are vain or arrogant in their thoughts and attitudes.

Inflection: Plural, Nominative or Vocative, Masculine or Feminine

Strong’s numbers: G2758 (Lookup on BibleHub), G5424 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 4:59

From the same root

No other words from the same root, ΚΕΝΟΣ, ΦΡΗΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.