2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΕΠΦΩΘΕΙΣ, κεπφωθεις

KEPPHŌTHEIS, kepphōtheis

Sounds Like: kep-FOH-thees

Translations: driven, led, carried, borne

From the root: ΚΕΠΦΟΩ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is a participle, indicating an action that has been completed and describes the state of the subject. It means to be driven, led, or carried, often implying being forced or compelled. It describes someone or something that has been brought to a certain place or state.

Inflection: Aorist, Passive, Participle, Nominative, Masculine, Singular

Unknown: Yes


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΚΕΠΦΟΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.