ΚΟΠΙΩΣΙΝΗΤΤΩΜΕΝΟΙ, κοπιωσινηττωμενοι
KOPIŌSINĒTTŌMENOI, kopiōsinēttōmenoi
Sounds Like: koh-pee-OH-sin-heet-TOH-meh-noy
Translations: toiling and being overcome, laboring and being defeated, weary and defeated
From the root: ΚΟΠΙΑΩ, ΗΤΤΑΟΜΑΙ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a compound phrase formed by two participles: 'κοπιῶσιν' (kopiōsin), which is the dative plural of the present active participle of 'κοπιάω' (to toil, labor, grow weary), and 'ἡττώμενοι' (hēttōmenoi), which is the nominative plural masculine middle/passive participle of 'ἡττάομαι' (to be defeated, be overcome). Together, they describe individuals who are both toiling or weary and simultaneously being defeated or overcome. It refers to those who are exhausted from their efforts and are consequently losing or being subdued.
Inflection: Dative Plural (for 'κοπιῶσιν'), Nominative Plural Masculine (for 'ἡττώμενοι')
Strong’s numbers: G2872 (Lookup on BibleHub), G2625 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 10:12
From the same root
No other words from the same root, ΚΟΠΙΑΩ, ΗΤΤΑΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.