2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΡΑΤΗΣΕΙΝΟἸΟΜΕΝΟΙΣ, κρατησεινοἰομενοις

KRATĒSEINOIOMENOIS, kratēseinoiomenois

Sounds Like: krah-TAY-seen-oy-OH-meh-noys

Translations: thinking to prevail, believing they will rule, supposing they will conquer

From the root: ΚΡΑΤΕΩ, ΟΙΟΜΑΙ

Part of Speech: Participle

Explanation: This is a compound word, likely a combination of the future infinitive of κρατέω (krateō), meaning 'to prevail' or 'to rule', and the dative plural masculine/neuter present participle of οἴομαι (oiomai), meaning 'to think' or 'to suppose'. The combined meaning suggests 'those who think they will prevail' or 'those who believe they will rule'. It describes a group of people who are confident in their ability to conquer or dominate.

Inflection: Present Participle, Dative, Plural, Masculine or Neuter

Strong’s numbers: G2902 (Lookup on BibleHub), G3633 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΚΡΑΤΕΩ, ΟΙΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.