2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΥΛΙΣΘΗΣΕΤΑΙ, κυλισθησεται

KYLISTHĒSETAI, kylisthēsetai

Sounds Like: koo-lee-STHEH-seh-tai

Translations: it will be rolled, it will roll, it will be turned, it will turn

From the root: ΚΥΛΙΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes an action of rolling or turning, often implying something that moves by revolving. It is used in the future tense, indicating an action that will happen, and in the passive voice, meaning the subject will be acted upon or will experience the rolling itself. It can be used to describe objects rolling or events unfolding.

Inflection: Third Person Singular, Future, Passive, Indicative

Strong’s number: G2947 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 22:3
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΥΛΙΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.