2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΩΜΩΝΓΡΑΜΜΑΤΕΙΣ, κωμωνγραμματεις

KŌMŌNGRAMMATEIS, kōmōngrammateis

Sounds Like: KOH-mohn-grah-ma-TEIS

Translations: scribes of villages, village scribes, town clerks of villages

From the root: ΚΩΜΗ, ΓΡΑΜΜΑΤΕΥΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'κώμη' (village) and 'γραμματεύς' (scribe/clerk). It refers to the scribes or clerks who served in villages or country towns. These individuals would have been responsible for official records, correspondence, and administrative duties within their respective communities.

Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Masculine

Strong’s numbers: G2968 (Lookup on BibleHub), G1122 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΚΩΜΗ, ΓΡΑΜΜΑΤΕΥΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.