2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from λαογουϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΛΑΟΓΟΥΣ, λαογους

LAOGOUS, laogous

Sounds Like: lah-oh-GOOS

Translations: leader of the people, people's leader

From the root: ΛΑΟΣ, ΑΓΩ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word appears to be a compound of two Koine Greek words: ΛΑΟΣ (LAOS), meaning 'people' or 'multitude', and a form related to ΑΓΩ (AGO), meaning 'to lead' or 'to bring'. Therefore, it likely refers to someone who leads the people or a leader of the populace. It is not a standard or commonly attested form in Koine Greek, suggesting it might be a rare compound, a variant, or potentially a misspelling of a more common term like 'λαοῦχος' (laouchos) or 'λαηγέτης' (laegetes), which mean 'leader of the people'.

Inflection: Singular, Accusative, Masculine

Strong’s numbers: G2992 (Lookup on BibleHub), G71 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΛΑΟΣ, ΑΓΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.