2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΛΕΥΚΑΝΩ, λευκανω

LEUKANŌ, leukanō

Sounds Like: le-oo-KAH-noh

Translations: to make white, to whiten, to cleanse, to purify

From the root: ΛΕΥΚΑΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to make something white or to whiten it. It can also be used metaphorically to mean to cleanse or purify, often in a spiritual sense. It describes the action of changing something's color to white or making it pure.

Inflection: First person singular, Present, Active, Indicative

Strong’s number: G3021 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 8:4
Codex Sinaiticus
Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 44:1, 61:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΛΕΥΚΑΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.