ΛΙΘΟΣΤΡΩΤΟΥ, λιθοστρωτου
LITHOSTRŌTOU, lithostrōtou
Sounds Like: li-thos-TROH-too
Translations: (of) pavement, (of) stone pavement, (of) a pavement, (of) a stone pavement
From the root: ΛΙΘΟΣΤΡΩΤΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a stone pavement or a mosaic pavement. It is a compound word formed from 'λίθος' (lithos), meaning 'stone', and 'στρωτός' (strōtos), meaning 'spread out' or 'laid'. It describes an area covered with stones, often used for public spaces or courtyards. In the New Testament, it specifically refers to the Gabbatha, the stone pavement where Pilate sat in judgment.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter
Strong’s number: G3038 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Six — 1:85
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Esther — 1:6
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΛΙΘΟΣΤΡΩΤΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΛΙΘΟΣΤΡΩΤΟΝ — pavement, stone pavement, a stone pavement, stone-paved area
- ΛΙΘΟΣΤΡΩΤΟΣ — paved with stones, stone pavement, a stone pavement
- ΛΙΘΟΣΤΡΩΤΟΥΣ — paved with stones, stone-paved, a stone pavement, of stone pavement
- ΛΙΘΟΣΤΡΩΤΩ — to the Stone Pavement, to the Pavement of Stones, to the Mosaic Pavement, to the Stone Pavement, a Stone Pavement
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.