ΛΟΓΕΙΖΟΜΑΙ, λογειζομαι
LOGEIZOMAI, logeizomai
Sounds Like: loh-GEH-ee-zoh-mahee
Translations: to reckon, to count, to consider, to calculate, to impute, to think, to suppose, to account
From the root: ΛΟΓΕΙΖΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to reckon, count, or calculate, often in a financial or numerical sense. It can also extend to mental processes, meaning to consider, think, or suppose. In a theological context, it is frequently used to mean to impute, as in to attribute or credit something to someone. It describes the act of forming a judgment or conclusion based on reasoning or computation.
Inflection: Present, Middle/Passive, Indicative, First Person, Singular
Strong’s number: G3049 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Jeremiah — 18:11
From the same root
No other words from the same root, ΛΟΓΕΙΖΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.