2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΑΙΚΙΑ, μαικια

MAIKIA, maikia

Sounds Like: MAI-kee-ah

Translations: Maecia

From the root: ΜΑΙΚΙΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word is likely a transliteration of the Latin proper noun 'Maecia', which refers to a Roman gens (family name) or a Roman tribe. It is not a native Koine Greek word but would be used in Greek texts when referring to Roman names or entities. In the provided context, it appears as part of a list of Roman names.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΜΑΙΚΙΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.