2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΑΚΑΡΙΟΙ, μακαριοι

MAKARIOI, makarioi

Sounds Like: ma-KA-ri-oy

Translations: blessed, happy, fortunate

From the root: ΜΑΚΑΡΙΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes someone who is in a state of spiritual well-being, divinely favored, or supremely fortunate. It is often used to describe those who receive God's favor or are in a state of inner contentment and joy, regardless of external circumstances. It can be used to describe individuals or groups.

Inflection: Nominative, Plural, Masculine, Feminine or Neuter

Strong’s number: G3107 (Lookup on BibleHub)


Instances

1 Enoch Greek Collection
Barnabus
  • Letter of Barnabas — 11:8
Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 8:18
Clement of Rome
Codex Sinaiticus
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 114:4
Polycarp of Smyrna
  • Polycarp’s Letter to the Philippians — 2:3
Pseudo Clement of Rome
  • Clement’s Second Letter — 19:3
Swete's Recension of the Greek Septuagint
The Shepherd of Hermas — Parables
The Shepherd of Hermas — Visions
  • Vision 2 — 3:3
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΑΚΑΡΙΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.