2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΑΟΥΔΑ, μαουδα

MAOUDA, maouda

Sounds Like: mah-OO-dah

Translations: Maouda

From the root: ΜΑΟΥΔΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, referring to a specific person or family. In the Old Testament, Maouda (or Ma'uda) is listed as one of the families of the Nethinim, who were temple servants. It is used as a name.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Strong’s number: H4163 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Ezra (Beta) — 2:52

From the same root

No other words from the same root, ΜΑΟΥΔΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.