2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΑΣΣΩΧ, μασσωχ

MASSŌCH, massōch

Sounds Like: mas-SOKH

Translations: Massoch

From the root: ΜΑΣΣΩΧ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a place name or a personal name. It is not a common word in Koine Greek texts and may be a variant spelling or a less frequently attested name. Without further context, its precise meaning or location is difficult to ascertain.

Inflection: Singular, Nominative

Unknown: Yes


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΜΑΣΣΩΧ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.